(+34) 938645366
Ronda Boada Vell, 45, Palau-solità i Plegamans, Barcelona (Spain)

¿Cómo funciona la web de Ravial? Descargar facturas

Ravial SA

A short while ago we reviewed the functions of Ravial's website to find out how to get the most out of it. o cómo Ver y Repetir un pedido ya hecho.

Hoy vemos una nueva función: cómo Descargar Facturas a través de la web, así cómo filtrarlas.

  • How to access the private area; Historial de Facturación.
  • Cómo ver todas las Facturas y buscar entre ellas.
  • Cómo descargar Facturas. 

¿How does the Ravial website work? Download invoices

If you have any questions or would like more information, please consult your sales agent or contact our customer service team!.

Our customer service hours are Monday to Thursday from 08:30H. to 18:00H. and Friday from 08:00H. to 14:00H..

               Read more

How does the Ravial website work? View and Repeat Web Orders

Ravial SA

A short while ago we reviewed the functions of Ravial's website to find out how to get the most out of it..

Today we look at one of its functions: how to View orders placed through the website and, if applicable, how to add the products in the order back to the shopping cart:

  • How to access the private area; Customer Area.
  • How to view orders placed on the web.
  • How to add products from previous orders back to the cart. 

¿How does the new Ravial website work?

               Read more

Oeko Tex Standard 100 Certified

What is this certificate? What is it for? What does it certify? In this post we will try to answer all your questions.

What is the Oeko Tex standard 100 certificate?

This certificate is an independent system that certifies that our fabrics do not contain harmful substances. These are neither in the fabric itself nor in the manufacturing stage.

It is the most widely used eco-label in the world to guarantee that the labeled textile products have been tested for more than 300 harmful substances.

Certification is based on the OEKO-TEX® catalog of scientifically based criteria and neutral laboratory tests, taking into account numerous substances, both regulated and non-regulated, that could be harmful to health, as well as preventive parameters.

Imagen: Wikimedia Commons

What are the benefits of Oeko Tex standard 100 certification?

Fabrics with this certificate ensure that they do not contain substances that are harmful to health. It has been shown that continuous and repeated inhalation of these substances over years can accelerate allergies or respiratory problems over time, for example. 

Types of products certified by the STANDARD 100 by OEKO-TEX® certificate are grouped into four classes:

  • Articles that may be in direct contact with the skin for infants and children up to three years of age.
  • Articles in direct contact with the skin.
  • Articles that are not in direct contact with the skin.
  • Decoration materials.

Oeko Tex standard 100 certified fabrics.

In the images from left to right:

  • LICRA; Reference: 00559-0713. Elastane fabric. OEKO-TEX Standard 100.
  • POPELIN FLAMENCA CLAROS; Reference: 01488/2-0503. Special poplin fabric for flamenco dresses. OEKO-TEX Standard 100.
  • DAMA model; Reference: 02291-0505. Crepe fabric with drape. OEKO-TEX Standard 100.

In the images from left to right:

  • ADINA; Reference: 01147-0710. Satin crepe fabric. OEKO-TEX Standard 100.
  • NIDIA; Reference: 02568-0738. Elastic angel skin. OEKO-TEX Standard 100.
  • SORAYA; Reference: 00138-0303. Satin fabric with a lot of drape. Angel skin. OEKO-TEX Standard 100.

In the images from left to right:

  • D-STRECH ESTP; Reference: 03509/56-0901. Printed polyester fabric with ethnic print. OEKO-TEX Standard 100.
  • DANZA ZUMBA; Reference: 03304/31-0918. Knitted fabric with giraffe print. OEKO-TEX Standard 100.
  • D-TRIANA; Reference: 01880/71-0410. Satin fabric with flower print. OEKO-TEX Standard 100.

In the images from left to right:

  • DANZA TAYLOR; Reference: 03286-0302. Lycra fabric with hologram pattern. OEKO-TEX Standard 100.
  • DANZA MESHDANCE; Reference: 03518/02-0302. Printed elastane tulle. OEKO-TEX Standard 100.
  • JET; Reference: 02056/1-0003. Very fine flannel fabric with check pattern. OEKO-TEX Standard 100.

If you have any questions or want more information about our fabrics, consult sales agent or contact our customer service team!.

We would like to remind you that from Monday, September 6th we will resume our regular opening hours. Monday to Thursday from 08:30H. to 18:00H. and Friday from 08:00H. to 14:00H..

               Read more

Seguir vendiendo desde casa

Esta nueva situación está suponiendo un reto para todos nosotros. Es momento de reinventarse y aprovechar todas las tecnologías que el siglo XXI nos ofrece.

Por este motivo, la semana pasada iniciamos la propuesta #YoMeQuedoEnCasa donde semanalmente se le enviará por correo electrónico material fotográfico de nuestros productos, para que se lo pueda ofrecer a sus clientes, ya sea en su web o redes sociales.

Tejidos de algodón y popelín

Nuestra sociedad sufre una falta de mascarillas y, a falta de las mascarillas homologadas, la sociedad se está uniendo para fabricar mascarillas de algodón, como ya comentábamos en nuestra última entrada del blog.

Siguiendo con esta línea, esta semana recibirá en su correo, entre otros, nuestro surtido de algodón y popelines:

Check model HARU.

Modelo HARU 100% algodón

Check modelo JENNY

Modelo JENNY de algodón elástico

Check modelo POPELIN

Tejido de popelin, referencia 00149 and 00150

Por favor, compruebe su bandeja de entrada del correo electrónico, también en las carpetas de Spampara asegurar que ha recibido nuestro correo.

Le recomendamos que incluya nuestra dirección de correo como dirección de confianza, para que las reciba directamente en la bandeja de entrada.

Podrá comprobar el stock y precio en su área cliente.

Le recordamos que en Ravial seguimos trabajando de manera telemática e iremos preparando sus pedidos con la mayor celeridad que la situación actual nos lo permita.

Para cualquier cosa, le atenderemos en el correo de ravial@ravial.com o al teléfono 938 645 366, de 9:00h. a 14:00h. Gracias por la comprensión.

Cover image: Imagen de ijeab en Freepik

               Read more

Holy Week fabrics

Después del Carnaval, toca mirar hacia adelante. Y en este caso lo hacemos con los tejidos más idóneos para una de nuestras grandes tradiciones: Semana Santa.

With túnicas de nazarenos y hermandades, uso para cofradías y tejidos para conjuntos de mantilla.

Sarge plain fabric,

Tejido de sarga liso, disponible en una gran variedad de colores.

Tejidos de terciopelo

Fabric 100% terciopelo de algodón liso, disponible en distintos colores.

Mantillas para Semana Santa

Y para la mantilla, disponemos de gran variedad de blondas y guipures, entre las cuales destacamos:

Telas negras para Semana Santa

Para completar el conjunto, una gran variedad de lisos para el vestido:

Para más información sobre estos y otros tejidos, no dudes en contactarnos.

Cover image: Con Acento Artesano

               Read more

Services

Schedule

Lunes a Jueves: 08:00 – 18:00
Viernes: 08:00 – 14:00
Cerrado 25/12 al 01/01 (incl.)